the processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is a party or for the performance of pre-contractual measures which are carried out at the request of the data subject;
il trattamento è necessario per l’esecuzione di un contratto a cui l’interessato è parte o per l’esecuzione di misure precontrattuali che vengono eseguite su richiesta dell’interessato;
These measures, which shall include the identification and elimination of obstacles and barriers to accessibility, shall apply to, inter alia:
Queste misure, che includono l’identificazione e l’eliminazione di ostacoli e barriere all’accessibilità, si applicano, tra
Specific measures which are necessary to accelerate or achieve de facto equality of persons with disabilities shall not be considered discrimination under the terms of the present Convention.
Misure specifiche che fossero necessarie ad accelerare o conseguire de facto l eguaglianza delle persone con disabilità non saranno considerate discriminatorie ai sensi della presente Convenzione.
The states will have no alternative but to resist these measures... which are an assault on the liberty of their people.
Gli stati non avranno altra alternativa che opporsi a queste misure... che sono un attacco alla liberta' dei loro popoli.
The competent authority of the Member State concerned shall take any measures which may prove necessary to take account of the results of the check.
L'autorità competente dello Stato membro interessato prende le misure necessarie per tener conto dei risultati di questo controllo.
The Member State shall notify the Commission of the measures which it intends to adopt, including particulars to the extent necessary to confirm that the level of safety is adequately maintained.
Lo Stato membro notifica alla Commissione le misure che intende adottare, fornendo le precisazioni necessarie a comprovare che la sicurezza è mantenuta a un livello adeguato.
b. the processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is a party or for the performance of pre-contractual measures which are carried out at the request of the data subject;
il trattamento è necessario per l'esecuzione di un contratto di cui la persona interessata è parte contrattuale o per l'esecuzione di misure precontrattuali che siano eseguite su richiesta dell’interessato;
This Regulation should also make explicit provision for the Commission's power to adopt decisions ordering interim measures, which has been acknowledged by the Court of Justice.
Il presente regolamento dovrebbe inoltre prevedere espressamente il potere, riconosciuto alla Commissione dalla Corte di giustizia, di adottare decisioni che dispongano misure cautelari.
The special measures which have been accepted shall be published by the Commission in the Official Journal of the European Union.
Le misure speciali che sono state accettate sono pubblicate dalla Commissione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
The proposal includes provisions to ensure that the Member States concerned adopt measures which are compatible and effective.
La proposta include disposizioni atte a garantire che gli Stati membri interessati adottino misure compatibili ed efficaci.
The SSP should detail the security measures which could be taken by the ship, in close cooperation with those responding and the port facility, which may include:
Il piano di sicurezza della nave deve descrivere con precisione le misure di sicurezza applicabili dalla nave in stretta cooperazione con i responsabili e con l'impianto portuale, in particolare:
There are also active measures which have been further developed – the driver information system is one.
Esistono anche misure attive che sono state sviluppate ulteriormente; il sistema informativo del conducente è una di queste.
For the first time, draft measures which amend or supplement existing legislation, or which set out specific technical provisions, will be made public for 4 weeks before adoption.
Per la prima volta, i progetti di misure che modificano o integrano la legislazione vigente, o che stabiliscono disposizioni tecniche specifiche, saranno resi pubblici per 4 settimane prima dell'adozione.
the techniques used to control and verify the design and the processes and systematic measures which will be used when the devices are being designed;
delle tecniche di controllo e di verifica della progettazione, dei processi e delle azioni sistematiche che saranno utilizzati nella progettazione dei prodotti; ▼M4
The Commission shall adopt measures which shall apply immediately.
La Commissione adotta misure che sono applicabili immediatamente.
(b) the controller has taken subsequent measures which ensure that the high risk to the rights and freedoms of data subjects referred to in paragraph 1 is no longer likely to materialise;
il titolare del trattamento ha successivamente adottato misure atte a scongiurare il sopraggiungere di un rischio elevato per i diritti e le libertà degli interessati di cui al paragrafo 1; detta comunicazione richiederebbe sforzi sproporzionati.
The Commission has indicated it is open to discuss with China other measures which would be equivalent to the 47.6% duty.
La Commissione ha comunicato di essere disponibile a discutere con la Cina altre misure che sarebbero equivalenti al dazio del 47, 6%.
(ii)the proportionality of the publication of such decisions with regard to measures which are deemed to be of a minor nature.
ii) la proporzionalità della pubblicazione delle decisioni rispetto alle misure ritenute di natura minore.
To this end the Union and the Member States shall implement measures which take account of the diverse forms of national practices, in particular in the field of contractual relations, and the need to maintain the competitiveness of the Union’s economy.
A tal fine, l'Unione e gli Stati membri mettono in atto misure che tengono conto della diversità delle prassi nazionali, in particolare nelle relazioni contrattuali, e della necessità di mantenere la competitività dell'economia dell'Unione.
To this end the Union and the Member States shall implement measures which take account of the diverse forms of national practices, in particular in the field of contractual relations, and the need to maintain the competitiveness of the Union economy.
A tal fine, l'Unione e gli Stati membri agiscono tenendo conto della diversità delle prassi nazionali, in particolare nelle relazioni contrattuali, e della necessità di mantenere la competitività dell'economia dell'Unione.
We implement reasonable security measures which are adequate to detect the existence of viruses.
Adottiamo misure di sicurezza adeguate per rilevare l'esistenza di virus.
Our monetary policy measures, which have facilitated the deleveraging process, continue to underpin domestic demand.
Le nostre misure di politica monetaria, che hanno agevolato il processo di riduzione della leva finanziaria, continuano a sorreggere la domanda interna.
But all the audited cases included income support measures which would have been paid by the Member States anyway.
Tuttavia, ciascuno dei casi esaminati dalla Corte includeva misure di sostegno al reddito che sarebbero state comunque finanziate dagli Stati membri.
The Member States shall be notified of such measures, which shall be immediately applicable.
Tali misure sono comunicate agli Stati membri e sono immediatamente applicabili.
For the purposes of Article 32, Member States may, as a result of the risk analysis, select specific rural development measures which apply to the beneficiaries.
Ai fini dell’articolo 32 gli Stati membri, a seguito di un’analisi dei rischi, possono selezionare specifiche misure di sviluppo rurale che si applicano ai beneficiari.
Therefore, Member States should adopt legislative measures, which should lay down exemptions and derogations which are necessary for the purpose of balancing these fundamental rights.
È pertanto opportuno che gli Stati adottino misure legislative che prevedano le deroghe e le esenzioni necessarie ai fini di un equilibrio tra tali diritti fondamentali.
Recovery plans shall also include possible measures which could be taken by the institution where the conditions for early intervention under Article 27 are met.
I piani di risanamento includono altresì le eventuali misure che l’ente potrebbe adottare quando sussistano le condizioni per un intervento precoce ai sensi dell’articolo 27.
The obligation to provide prior information shall not apply to measures which are merely a national transposition of Council decisions.
L'obbligo dell'informazione preliminare non è applicabile per le misure di semplice recepimento sul piano nazionale delle decisioni del Consiglio.
the Commission shall defer application of the measures which it has decided for a period of three months from the date of communication,
la Commissione rinvia l'applicazione delle misure da essa decise per un periodo di tre mesi, a decorrere dalla data della comunicazione;
the proportionality of the publication of such decisions with regard to measures which are deemed to be of a minor nature.
la proporzionalità della pubblicazione delle decisioni rispetto alle misure ritenute di natura minore.
(b) measures which support, supplement and monitor the policy pursued by the Member States.
b) misure di sostegno, di integrazione e di controllo della politica svolta dagli Stati membri.
Competent authorities should also not be required to publish measures which are deemed to be of a minor nature and the publication of which would be disproportionate.
Le autorità competenti non dovrebbero inoltre essere tenute a pubblicare misure considerate di scarsa rilevanza e la cui pubblicazione avrebbe conseguenze sproporzionate.
Recovery plans should include possible measures which could be taken by the management of the institution where the conditions for early intervention are met.
I piani di risanamento dovrebbero includere le eventuali misure che la direzione dell’ente potrebbe adottare quando sussistano le condizioni per un intervento precoce.
There are also preventive measures, which should be carried out a few months before the season.
Ci sono anche misure preventive, che dovrebbero essere effettuate alcuni mesi prima della stagione.
The Cypriote government has been forced to apply emergency measures which include cutting water supply by 30 %.
Il governo cipriota è stato quindi costretto ad adottare provvedimenti d’emergenza, tra cui una riduzione del 30% nella fornitura d’acqua.
The plans may also contain other conservation and technical measures which are part of the proposed toolbox of instruments.
I piani potranno inoltre includere altre misure tecniche e di conservazione che fanno parte dell’insieme di strumenti proposti.
Thus, on the one hand, Article 7 of Directive 2004/48 provides for measures which allow the seizure of goods suspected of infringing intellectual property rights.
Pertanto, da una parte, l’articolo 7 della direttiva 2004/48 prevede misure che consentono il sequestro delle merci sospettate di violare diritti di proprietà intellettuale (62).
We have implemented industry-standard security measures, which include the use of firewalls and encryption.
Abbiamo implementato misure di sicurezza standard, quali l'uso di firewall e crittografia.
It is likely that Member States will adopt divergent national measures which could create obstacles to the smooth functioning of the internal market and be to the detriment of market participants and financial stability.
È probabile che gli Stati membri adottino disposizioni nazionali divergenti che potrebbero ostacolare il regolare funzionamento del mercato interno a scapito dei partecipanti al mercato e della stabilità finanziaria.
We process personal data to fulfil our contractual obligations towards our customers and suppliers or to carry out so-called pre-contractual measures, which take place upon a specific request.
Trattiamo i dati personali per adempiere alle nostre obbligazioni contrattuali nei confronti di clienti e fornitori o per effettuare i cosiddetti aempimenti precontrattuali, che hanno luogo su specifica richiesta.
This is without prejudice to any measures which Member States may apply in line with Directive 2000/31/EC with respect to illegal content stored on the platforms.
Questo non pregiudica eventuali misure che gli Stati membri possono applicare in linea con la direttiva 2000/31/CE in materia di contenuti illeciti memorizzati sulle piattaforme.
(7) The priority measures which the Community may support should be defined.
(7) Occorre definire le azioni prioritarie che possono beneficiare del sostegno comunitario.
8.2425589561462s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?